Quantcast
Channel: 50 Sombras de Grey
Viewing all articles
Browse latest Browse all 609

Entrevista a Jamie Dornan para Glamour Polonia

$
0
0

Nueva (y breve) entrevista a Jamie Dornan en la revista Glamour Polonia, donde habla (un poquito) de Christian Grey y de cómo él es un chico normal.

Jamie Dornan Glamour Polonia

Texto de la entrevista con la traducción al inglés y al español:

- No estoy asustado por el papel de Christian Grey. I’m not afraid to play the role of Christian Grey.
Porque yo no soy como él. Pero lo entiendo perfectamente. Nunca he pensado que fuera un monstruo. Él implemente está tejido a partir de deseos, como cada uno de nosotros… Because I’m not like him. But I perfectly understand him. I never thought that he was a monster. He is simply woven from desires. As every one of us …

- Espero que después del papel de Grey. I hope that after the role of Grey’s…
Las mujeres vean en mi a un hombre real. ¿Francamente? Cuándo me dicen que soy mono y encantador, me siento como un bulldog francés. Women will see in me a real guy. Honestly? When I hear that I’m cute and charming, I feel like a French bulldog.

- ¿Paparazzis? No tengo problema con ellos. Paparazzi? I have no problem with them.
Tengo 31 años y no 21. No salgo de los bares a las 5 de la mañana. ¿Quién estaría interesado en alguien tan aburrido (nerd) como yo? I’m 31 years old and not 21. I do not leave the clubs at 5am. Who would be interested in a nerd like me?

- No tengo madera de estrella. I am not fit for a star.
No me gusta la extravagancia. No vuelo en un avión privado, no tengo guardaespaldas y no compro cosas de marca. Tengo una casa, una familia, dos perros, un reloj. Eso es lo suficientemente bueno para mi. I despise extravagance. I do not fly a private plane. I do not have bodyguards and I do not buy branded stuff. I have a house, a family, two dogs, a watch. To good enough for me…

- Mi estrategia para la interpretación. My acting strategy.
Eso carece de métodos. Mis colegas de la industria pasan la mitad del año en un centro de desintoxicación si tienen que interpretar a un alcohólico. Yo me ciño a lo previsto, interpreto mi parte y me vuelvo a casa a leer un libro. No entiendo a la gente que no lee. ¿Qué es lo que hacen en su tiempo libre? This lack of methods. My colleagues in the industry spend half a year to rehab if they have to play an alcoholic. I go to plan, I say my lines and go back home to read a book. I don’t understand people who do not read. What are they doing in their free time?

- El éxito es mi responsabilidad. Success is my responsibility.
Puedes convertirte en un estúpido engreído o hacer algo bueno para el mundo. Eso último es algo mucho más difícil. You can become conceited asshole or do something good for world. The latter being much more difficult.

- No me gusta definir a la gente. I do not like to define people.
No intento ser guay o estar a la moda. Soy individualista. Lo que más quiero en la vida es ser yo mismo. I do not try to be cool or trendy. I am individualist. Most in life I want to be myself.f

Fuente: Jamie Dornan org@KCNSassyGirls (por la página escaneada y  la traducción del polaco al inglés). Traducción del inglés al español hecha por 50 Sombras Spain. 

Este post pertenece a la web http://50sombrasspain.com. Si lo estás leyendo en otra ubicación es porque el contenido está siendo utilizado sin permiso por otra web/blog. Por favor, visita mi blog para leer contenidos originales sobre 50 Sombras de Grey y evita las webs con contenidos robados. This post belongs to the website  http://50sombrasspain.comIn case you are reading this post in some other web/blog is because they are using my contents without my permission. Please, visit my blog to find original contents about Fifty Shades of Grey and I request you to avoid webs with stolen contents.

Laters, Baby!


Viewing all articles
Browse latest Browse all 609

Trending Articles